What Do Preschoolers Learn from Fantastical Picture Books?

3702390721_0a2cc21d89_o2

One of the new picture books making the bedtime rounds at our house is How Do Dinosaurs Say Goodnight?, which describes and depicts dinosaurs doing such un-dinosaurly things as tucking themselves into bed or kissing their human mothers good night. The book is whimsical, gorgeously illustrated, and includes a scientific angle, as the genus names of the dinosaurs are included in the pictures. I’m always careful to read these genus names aloud as we look at each picture. But is this book actually teaching my daughter anything about dinosaurs? And does the misinformation get in the way of her learning these facts? A new study suggests that it might.

Picture books that anthropomorphize animals – and even inanimate objects – are the norm rather than the exception. These books are whimsical and fanciful. They depict worlds like our own but different in magical ways that delight children and adults alike. Perhaps these books are more engaging for young children, fostering lifelong reading habits. Perhaps they stimulate a child’s blossoming imagination. Perhaps – although I would argue that the true story of our diverse, teeming planet is more remarkable than talking teddy bears or hippos in swimsuits.

Look at it this way: everything we do is meant to prepare our children for life in this complex and befuddling world. Why, then, do we feed them so much distorted, inaccurate information? How are they supposed to know what is real and what is fantasy? How is my daughter supposed to know that the three-horned dinosaur was called Triceratops but that it never coexisted with humans nor stomped on its hind legs to protest bedtime?

Researchers in Boston and Toronto looked into this issue and recently published their findings in Frontiers in Psychology. The scientists created picture books based on three animals species that are relatively unknown among North American children: cavies, oxpeckers, and handfish. Their study consisted of two separate experiments. For the first experiment, all of the books featured factual illustrations of the animals, but for each animal the authors made one version of the book with realistic text and one version with text that depicted the animals as human-like. Here are two examples:

Lonely cavy seeks companionship and good conversation.

Lonely cavy seeks companionship and good conversation.

Realistic
When the mother cavy wakes up, she usually eats lots of grass and other plants.
Then the mother cavy feeds her baby cavies.
Mother cavy also licks the babies’ fur to keep them clean.
Mother cavy and her babies spend the rest of the day lying in the sun.
At night, they sleep in a small cave.
After they go to sleep, mother cavy’s big ears help her hear noises around her.

Anthropomorphic
“Yum, those grass and plants are delicious!” Mother cavy thinks as she eats her breakfast.
“I will feed some to my baby cavies too!” she says.
The baby cavies love to play in the grass! But they’ve gotten all dirty! “Time for your bath,” Mother cavy says.
Mother cavy and her babies like to spend the afternoon sunbathing.
At night, Mother cavy tucks her babies in to bed in a small cave. “Mom, I’m scared!” says the baby cavy.
“Don’t be afraid,” she says. “I’ll listen for noises with my big ears and keep us safe.”

Children ages 3 to 5 years old were randomly assigned to read the books with either the factual or fantasy text. After children read one of these books with an experimenter, a second experimenter showed them a picture of the real animal described the story and asked the kids questions about it. Do cavies eat grass? Do cavies talk? Some of these questions tested the factual information kids took away from the picture book, while others tested how much the children anthropomorphized the animal. The children who read the books with talking animals were more likely to say those animals really talk than were children who read the versions with factual text. Still, the two groups were roughly equal in the factual information they retained about the animals.

Oxpeckers ready for adventure.

Oxpeckers ready for adventure.

For the second experiment, the researchers again made two versions of picture books for each animal. This time, both versions showed the animals dressed in clothes, sitting at tables, or engaged in other human activities. As before, the researchers made two versions of each book: one with factual text and one that anthropomorphized the animals. The children who read the fully anthropomorphized picture books tended to believe that the animals really engage in human behaviors like speech. These kids also answered fewer factual questions about the animals correctly (compared with the children who read factual text paired with the fantastical pictures).

These findings have two major implications. First, picture books that anthropomorphize animals seem to actually teach children that animals think and behave like humans. In one sense you might say this is good, as it could discourage animal cruelty and abuse. But in another sense, it’s highly unproductive. At the very best, children will have to unlearn all of this nonsense. At worst, they will carry some of this misinformation about the natural world throughout life – probably not as a belief in talking animals, but in the assumptions they make about the thoughts, feelings, and intentions of other species.

The other takeaway is that the whimsical aspects of a picture book may be sabotaging your child’s learning of the real information in these stories, particularly when the illustrations and text both reflect fantasy.  Since children can’t conclusively tell fact from fiction, some may be discounting all information from highly fanciful stories – including incredible-yet-true facts like the chameleon’s mercurial skin tone or the transformation of caterpillar into butterfly. As the authors write in their paper: “if the goal of the picture book interaction is to teach children information about the world, it is best to use books that depict the world in a realistic rather than fantastical manner.” Of course that takes enthusiasm out of the equation. What kid would sit for hours watching videos of real trains when he or she could watch Thomas? Human narrative adds interest, but it also seems to muddle up real learning, at least in preschoolers.

I hate to build an argument against imaginative, fanciful picture books. What am I, Scrooge? But while I love imagination, I don’t love misinformation – particularly scientific misinformation. And while I love magic, I don’t love magical thinking or flawed reasoning about the natural world. I’m not saying you should throw away your copy of Goodnight Moon and all things Sandra Boynton – just keep in mind that wee ones don’t always know real from fanciful or facetious. Talk about these concepts with them. Buy some nonfiction picture books with accurate information about animals and keep them in the lineup. And know that, for all your efforts, they may come away believing that trains talk and bunnies knit . . . at least for now.

_____

Photo credits:  Mother and child by KatLevPhoto, cropped for use here; cavy by Brent Moore; oxpeckers by Steve Garvie. All used via Creative Commons license

Ganea, P., Canfield, C., Simons Ghafari, K., & Chou, T. (2014). Do cavies talk? The effect of anthropomorphic picture books on children’s knowledge about animals Frontiers in Psychology, 5 DOI: 10.3389/fpsyg.2014.00283

Say What?!

Although I grew up outside of Chicago, I’ve spent the last decade split between the East and West Coasts. Now, after 5 years in Los Angeles, my husband and I are settling into life as Michiganders. Aside from the longer days and lower cost of living, the biggest differences I’ve noticed are linguistic. People speak differently here, and for me it’s like coming home. After a decade away, I am back in a state where people drink pop instead of soda. And, at long last, I’ve returned to the land of the Northern City Vowel Shift.

Speech is constantly in flux, whether or not we are aware of it. Regional dialects diverge, giving us the drawls of the South and the dropped r’s of the Northeast. More recently, cities in a large swath of the northern Midwest are reinventing their vowels, especially the short vowels in ben, bin, and ban. From Syracuse to Minneapolis, Green Bay to Cleveland, these vowels have been changing among Caucasian native English speakers. The vowels are now pronounced with a different positioning of the tongue, in some cases dramatically altering the sound of the vowel. A wonderful NPR interview on the subject is available online in audio form and includes examples of these vowel changes.

I must have picked up the Northern City vowels growing up near Chicago. When I arrived in Boston for graduate school, friends poked fun at my subtle accent. They loved to hear me talk about my can-tact lenses. And I can’t blame them for teasing me. The dialect can sound pretty absurd, especially when pushed to the extreme. It was probably best parodied by George Wendt and the SNL cast in the long-running Super Fans sketch.

I have long been in love with the field of phonetics and phonology, or how we produce and perceive speech sounds. Creating and understanding speech are two truly impressive (and often underappreciated) feats. Each time we speak, we must move our tongues, lips, teeth and vocal folds in precise and dynamic ways to produce complex acoustical resonances. And whenever we listen, we must deconstruct the multifaceted spectral signatures of speech sounds to translate them into what we perceive as simple vowels, consonants, syllables. We do all of that without a single conscious thought – leaving our minds free to focus on the informational content of our conversations, be they about astrophysics or Tom and Katie’s breakup.

Experiences in the first couple years of life are critical for our phonetic and phonological development. Details of the local dialect are incorporated into our speech patterns early in life and can be hard to change later on. As a result, everyone’s speech is littered with telltale signs of their regional origins. My mother and aunt spent their early years in a region of Kansas where the vowels in pen and pin were pronounced the same. To this day, they neither say nor hear them as different. Imagine the trouble my mother had when she worked with both a Jenny and Ginny. I’ve noticed major differences between my husband’s dialect and my own as well. My husband, a native Angeleno, pronounces the word dew as dyoo, while I pronounce it as doo because in Chicago the vowels yoo and oo have merged.

These days I’m watching phonetic development from a front-row seat. My baby has been babbling for a while and I’ve watched as she practiced using her new little vocal tract. She would vocalize as she moved her tongue all around her open mouth and presumably learned how the sound changed with it. From shrieks to gasps to blowing raspberries, she tested the range of noises her vocal tract could create.  And as she hones in on the spoken sounds she hears, her babbling has become remarkably speech-like. The consonants and vowels are mixed up in haphazard combinations, but they are English consonants and vowels all right. Through months of experimentation, mimicry, and practice, she has learned where to put her tongue, how far to open her mouth, and how to shape her lips to create the sounds that are the building blocks of our language. And just as she was figuring it out, we went and moved her smack into a different dialect. She will have to muddle through and learn to speak all the same. And once that happens, it will be interesting to see where her sweet little vowels end up.

On Nano-Naps and Dreamscapes

New mothers must be collectors of broken sleep, eagerly taking a sliver here, a shard there – whatever they can get.

Now that my baby is four months old, she’s finally sleeping at night. Still, she wakes me every two hours to nurse. She is half asleep while she feeds and I am always nodding off. In the few seconds it takes for my sinking head or my nursing baby to summon me back, I’ll have a momentary dream. A micro-dream. A nano-nap. No more intricate dreams of forgetting to do my homework or going to prom in a maternity dress. These dreams are all business: snapshots of everyday life. Once it may be a view of my husband lifting the baby out of her crib. Another time, I glimpse a lump in bed beside me and realize it’s my baby buried in our blankets (a terrifying dream.) But usually I simply dream that she’s nursing. A dream of mere reality: no more, no less.

How do I even know that I’m dreaming? The details are off. And in these cases, the switch from dreaming to wakefulness can be particularly strange. Once the transition felt as seamless as a change of camera shots in a television show. One moment I was looking down at my nursing baby; the next, she was flipped (mirror-reversed) in my arms and her head was noticeably smaller! Never before have I had such an immediate comparison between the mind’s eye and the naked eye, nor realized how very similar they feel. And never before have I had such uninventive, literal dreams. It’s as if I can’t muster the energy to dream up anything better.

In the face of my lackluster dreaming, I am all the more fascinated by the rich dream life of my daughter. From the day she was born I’ve watched her smile, pout, and wince and heard her scream and giggle madly in her sleep. In fact, she smiled in her sleep months before she gave us her first waking smile. Physicians have observed rapid eye movements in fetuses, suggesting that babies dream in the womb. But what are they dreaming of? Is it limited to what they know: heartbeats and jostling and amniotic fluid? Or perhaps their dreams are wilder than our own, unconstrained by the realities of life on this earth. After all, the infant brain contains legions of unpruned synapses and far more neurons than that of an adult. Who’s to say what sort of fantasy it might come up with?

Whatever sort of dreams a newborn has, we don’t remember them as adults. By late infancy, we’ve already pruned enough synapses and experienced enough of the world to have a basic vocabulary for our dreams. An adult’s dream may create some odd combinations – eyeballs growing on trees or hats that unfurl into snakes – but the vocabulary, the unitary elements, are fixed. Eyeballs, trees, hats, snakes. Grow, unfurl. Our potential dreamscapes are wholly constrained by the details of our waking existence.

As my baby examines new places and things, I am reminded that she’s cobbling together her own vocabulary of the world. She will store away sensations, objects, creatures, actions, concepts, cultures, and myths. A knowledge that the sun shines from above and plants sprout from below. That rivers run and lakes loiter. That caterpillars turn into butterflies and never the other way around. For better or for worse, her future dreams will be shaped by the idiosyncrasies of our funny little world.

%d bloggers like this: